Blog Archives

Heblish – Hebrew lessons: Day 65

All About Adjectives – Part II 

Free Hebrew lessons – April 2011 – Training – Day 65

Hi !

I really missed you… 
Last Thursday we didn’t have a lesson, but the holidays are behind us now, so we can continue with our Heblish course.

In our previous lesson we learned about adjectives. We learned about “good” and “bad” (tov ve’ra), “big” and “small” (gadol ve’katan) and also about “happy” and “sad” (samea^ ve’atsuv).

Today we will continue with some new Hebrew adjectives.     

Today’s menu: All About Adjectives – Part II.

Attention: The underlined letters represent the accent.

I want to remind you that, although it’s not so important in English, gender is very important in the Hebrew language. In Hebrew a masculine noun requires a masculine adjective, and a feminine noun requires a feminine adjective. 

In English you say heavy.
In Hebrew you should say kaved.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Heavy kveda kaved


In English you say light.
In Hebrew you should say kal.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Light* kala kal


* Of course, in English there is another meaning for “light,” but here we are talking about “light” as opposed to “heavy.” 

   – The rock is heavyHa’sela kaved, (rock is masculine)
   – But this little stone is lightAval ha’even ha’ktana ha’zot, kala. (Stone (even) is feminine, that’s why we must use the feminine form, “ktana,” for “little”).

In our previous lesson, lesson 64, we learned that “small” is “katan” for (m) and ktana for (f). Now you can see that “little” has the same meaning.
More words: Rock-sela, but-aval, stone-even.

In English you say beautiful.
In Hebrew you should say yafe. I mentioned this word in lesson 2 and in lesson 19.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Beautiful yafa yafe


In English you say ugly.
In Hebrew you should say me^oar.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Ugly me^oeret    me^oar


   – The princess is beautifulHa’nesi^a yafa,
   – But the witch is uglyAval ha’me^ashefa me^oeret.
More words: Princess-nesi^a, witch-me^ashefa.

In English you say long.
In Hebrew you should say aro^.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Long aruka aro^


In English you say short.
In Hebrew you should say katsar.

English Hebrew – Feminine Hebrew – Masculine
Short ktsara  katsar


   – We had a long vacation – Aita lanu ^ufsha aruka. (Vacation, ^ufsha, is feminine)
   – The spring in Israel is shortHa’aviv be’Israel katsar. (Spring, aviv, is masculine)

 More words: Vacation-^ufsha, spring-aviv.

I really like the way we are fleshing out our Heblish knowledge.  Soon you will be able to carry on a simple conversation with an Israeli. They may smile at your accent, but they will understand what you are saying, and… if they speak slowly, you will be able to understand them! Hey, I need to definitely teach you how to say “please speak slower” in a future lesson, you’ll need that sentence. 

Lehitraot in lesson 66… 😉

Heblish – Hebrew lessons: Day 29


Free Hebrew lessons – July 2010 – Training – Day 29:

Shalom ^averim (Hello friends),

July! Hoo… I hope you’re enjoying your summer.

Some of you may take a break from our lessons during your summer holiday, but not me… we are still having a new lesson every Thursday. If you miss a lesson or two, you can always find the links on our Lessons page.

Today we’ll continue to enrich our vocabulary. 

In our previous lesson we learned the words for some basic elements: air (avir), earth (adama), fire (esh) and water (maim). We also learned some adjectives like:
“good” – tov/tovim (m)          – tova/tovot (f),
“dry” – yavesh/yeveshim (m)yevesha/yeveshot (f) and
“cold” – kar/karim (m)           kara/karot (f)

Today’s menu: Vocabulary

Attention: The underlined letters represent the accent.

Today we’ll learn some new words. My mission is to teach you about 100 new words… and after that to play a few word games, and try building some Hebrew sentences together.

And now, some new vocabulary words:

English Hebrew/Heblish – Singular Hebrew/Heblish – Plural
Flower Pera^ Pra^im
Plastic bag Sakit or sakit naylon* Sakiyot or sakiyot naylon
Stem (a flower stem) Givol Givolim
Vase Agartal Agartalim
Bouquet Zer Zerim

 * Naylon but not nylon – remember, this is Heblish, not English 😉

   – Man speaking: “I brought you a flower” – “Heveti la^ pera^

The literal translation of this sentence in Hebrew is “I brought to you a flower.” In English you don’t use “to you” in this sentence, because the “to” is not spoken.  However, in Hebrew, when saying “to you” to a woman the word is “la^” and “to you” to a man is “le^a. So again:
   – Man speaking: “I brought you a flower” – “Heveti la^ pera^
   – Woman speaking: “Just one?” – “Rak e^ad?”  
      – “Only” or “just” in Hebrew is rak

   – Speaking to a woman:  “Do you have a vase for the flower” – Yesh la^ agartal bishvil ha’pera^?
      – “For” is bishvil.

   – Yes, I have a pretty vase – Ken, yesh li agartal yafe.

   – The flower stem is very long – Ha’givol shel ha’pera^  aro^ meod.
      – Shel means “of”: the stem of the flower  
      – “Long” is aro^  
      – “Very” is meod

   – The woman says to her friend (while she is rolling her eyes):  “My husband brought me a beautiful bouquet” – baali hevi li zer yafe.
      – “My husband” is baali (ba-a-li
      – “Brought” (a man brought) is hevi.

Today we have learned some words about life in a flower shop, and some useful new words like:
“I brought” – heveti
“Just” or “only” (you should know that already) – rak
“For” (you should know that word) – bishvil
“I have” (you should know that, too) – yesh li
“Pretty” or “beautiful” – yafe (m)yafa (f)
“Of” – shel
“Long” – aro^ (m)aruka (f)
“My husband” – baali
When a man brought something, “brought” is – hevi.

Too much for one day?…
We will repeat these words again and again, but you need to learn the words from the table above.

Today, as some of you celebrate the 1st of July and this weekend some of you celebrate the 4th of July, let me join you with congratulations to Canada for 143 years and to America for 234 years of independence…bring on the fireworks! 😉

Lehitraot in lesson 30…