Posts Tagged 'toda raba'

Heblish – Hebrew lessons: Day 59

Refresher – lessons 9 to 12

Free Hebrew lessons – March 2011 – Training – Day 59

Hi,

In our previous lesson we learned that most of the time the suffix for plural words in the feminine is “ot” and in the masculine it is “im.” We will learn more about singular and plural during our lessons as you read many sentences and examples, but today we have to go back to lesson 9…

In lesson 50 I gave you our first lesson for 2011 which was our first refresher. We did a refresher for the first eight lessons and some of you told me that it was great. As I promised you to give more refreshers from time to time, here is our second refresher.

Today’s menu: Refresher for lessons 9 to 12

Attention: The underlined letters represent the accent.

In lesson 9 we learned how to say:
   – I want – ani rotse (m), ani rotsa (f)
   – I see – ani roe, (m), ani roa (f) and
   – I understand – ani mevin (m), ani mevina (f).

Lesson 10 was an important lesson, where we learned how to say “yes” (ken) and “no” (lo).

We also learned that “there is no” and “there are no” are both expressed with one short word – ein.

I’m sure you remember that “thanks” or “thank you” is “toda” in Hebrew, and I want to remind you that for “thanks a lot” you should say “toda raba.“

In that lesson we also learned that “excuse me” is “sli^a,” for example:
   – Excuse me, what is the time please – sli^a, ma ha’shaa be’vakasha?

But the most important thing we learned in lesson 10 was to ask “how much” ;-)
Examples:
   – How much is the bracelet? – Kama ole ha’tsamid?
   – Excuse me, how much is the fish? – Sli^a, kama ole ha’dag?
   – How much is the dress? – Kama ola ha’simla?

Kama ole for masculine and kama ola for feminine.

In lesson 9 and in lesson 11 we learned how to count from e^ad to shneim-asar (from 1 to 12) in masculine and feminine.

After learning and reading the Hebrew numbers one through twelve, I gave you an example for the six new words we learned in the following section:
“You can just imagine what we are going to do next week regarding “the bracelet and the ring” (ha’tsamid ve’ha’tabaat), the color of your “dress” (simla), and what are you going to do with a “bottle” (bakbuk) of wine, sweet “cake” (uga) and a “goooood  book” (sefer tov)…”

Lesson 12 will finish our current refresher with the table below:

Feminine objects Feminine objects Masculine objects Masculine objects
One ring Tabaat a^at One bracelet Tsamid e^ad
Two rings Shtei tabaot Two bracelets Shnei tsmidim
Three rings Shalosh tabaot Three bracelets Shlosha tsmidim
Four rings Arba tabaot Four bracelets Arbaa tsmidim
Five cakes ^amesh ugot Five bottles ^amisha bakbukim
Six cakes Shesh ugot Six bottles Shisha bakbukim
Seven cakes Sheva ugot Seven bottles Shivaa bakbukim
Eight cakes Shmone ugot Eight bottles Shmona bakbukim
Nine dresses Tesha smalot Nine books Tishaa sfarim
Ten dresses Eser smalot Ten books Asara sfarim
Eleven dresses A^at-esre smalot Eleven books A^ad-asar sfarim
Twelve dresses Shteim-esre smalot Twelve books Shneim-asar sfarim

 

This table is an excellent opportunity for you to see what we learned in our last lesson, lesson 58, when I taught you that most of the time the suffix for plural words in the feminine is “ot,” and “im” in the masculine.

Lehitraot in lesson 60…
Wow 60!?!

You are welcome to join our group on Facebook

Heblish Lesson: Day 10

Basic Expressions
Free Heblish Challenge – February 2010 – Training – Day 10:

Shalom!

Day 10 and today I won’t bother you with a complex lesson like we had in Lesson 9… It’s a long lesson, but an easy one.

In our previous lesson we talked about the number “one (masculine)“ e^ad, and we also learned how to say “I” (ani), and the words in the following table:

 

Feminine

Masculine

I want

Ani rotsa

Ani rotse

I see

Ani roa

Ani roe

I understand

Ani mevina

Ani mevin

 

So let’s see what we have today… 

Today’s menu: Yes, no, there is no, thanks a lot, excuse me and…how much

Attention: The underlined letters represent the accent.

 

Yes

For yes you should say “ken” in Hebrew.

Question

Answer

Answer: feminine

Answer: masculine

Do you understand?

Yes, I understand

Ken, ani mevina

Ken, ani mevin

Are you ready for the next word?
Ken, ani ready.

 

No/ not

For no, you should say “lo” in Hebrew.


Question

Answer

Answer: feminine

Answer: masculine

Do you understand?

No

Lo

Lo

Do you understand?

I don’t understand

Ani lo mevina

Ani lo mevin

Do you understand?

No, I don’t understand

Lo, ani lo mevina

Lo, ani lo mevin

 

There is no / there are no

You say “there is no” and I say “ein.”

   – Question: Is there a telephone here?
   – Answer: No, there is notlo, ein.

   – Customer: For me, fish and French fries – bishvili dag ve’chips.
   – Waiter: There are no French fries – ein chips.

 

Thanks a lot

We already learned that “thanks” or “thank you” is “toda” in Hebrew.

However, sometimes you want to say more than just “thanks”.
For “thanks a lot” you should say “toda raba“.

   – Waiter: I’m sorry, we do have French fries… so would you still like to have them? ;-)
   – Customer: Yes, thanks a lot – ken, toda raba.

 

Excuse me

Excuse me is “sli^a” in Hebrew.

You can use “sli^a” when you want to ask something: Sli^a, eifo malon Hilton? (excuse me, where is the Hilton Hotel?)

More examples:
   – Excuse me, do you have French fries? – Sli^a, do you have chips?
   – Excuse me, can I also get ketchup? – Sli^a, can ani get gam ketchup?
     (Remember, we learned that “also” is “gam” in Lesson 8.)

In the future, we will learn more about the expression “excuse me.”

  

How much & this

The translation for “how much” is “kama,” but when you are going to buy something you don’t say “kama?” You should say “kama ze“ or “kama ze ole?

The word “ze” in Hebrew means “this.” “This” and “ze” refer to “something,” usually an object, for example: How much is this? - Kama ze ole?

Therefore, when you want to say “how much is this?” or just “how much?” you should say “kama ze?” or “kama ze ole?” We will talk about the word “ole” in the future, but for now take it as is.

Examples:
   – When you point to a plastic bag of roasted almonds, you say: “How much?” -  kama ze?
   – Then you point to a fresh fish and say: “and this?” – ve’ze?
      (Remember, we learned that “and” is “ve” in Lesson 7.)

When you want to ask how much “something” costs: “How much is the _____,” you don’t use the word “ze,” just like you don’t use the word “this” in this sentence.

Examples:
   – How much is the bracelet? – Kama ole ha’tsamid?
   – Excuse me, how much is the fish? – Sli^a, kama ole ha’dag?
   – And how much is the lamb? – ve’kama ha’keves?

Our lessons are longer now than at the beginning of this Heblish course.  But, since there is only one lesson a week, you can really dig into each lesson and maybe go through it twice a week. You have already seen that you can say a whole sentence in Hebrew, and more than just one… maybe we are galloping, and if so please let me know and we will “slow the horse down.” ;-)

 

Lehitraot in Lesson 11